和项王歌

更新时间:2024-07-03 20:50

《和项王歌》,相传是西楚虞姬为应和项羽垓下歌》而作的诗歌。此诗表达了虞姬对爱情的忠贞和对生命的诀别,并以誓同生死为言,直以一片晶莹无瑕的情意奉献,以断项羽后顾之私情,激项羽奋战之斗志,希冀其胜利突围。全诗概括力极强,抒情真切感人。

作品原文

和项王歌⑴

汉兵已略地⑵,四方楚歌声⑶。

大王意气尽⑷,贱妾何聊生⑸!

注释译文

词句注释

⑴和(hè):依照别人的诗词的题材或体裁作诗词。项王:指项羽。此歌为虞姬应和项羽《垓下歌》所作。

⑵略:侵占,占领。

⑶四方:一作“四面”。项羽被困垓下,夜里听见四面围住他的军队都唱起楚地的民歌,称“四面楚歌”。

⑷大(dài)王:指项羽。意气:意志和气概。

⑸聊生:勉强而活,苟且偷生。聊,一作“乐”。

白话译文

汉王刘邦的军队已经攻占了我楚国的土地,四面八方传来了令人悲凄的楚国之声。

大王您的英雄气概和坚强意志已经消磨殆尽,我还有什么理由抛弃您而苟且偷生!

创作背景

此诗《史记》《汉书》都未见收载。唐张守节史记正义》从《楚汉春秋》中加以引录,始流传至今。《楚汉春秋》为汉初陆贾所撰,至唐犹异。刘知几司马贞、张守节都曾亲见,篇数与《汉书·艺文志》所载无异。《和项王歌》既从此书辑出。

虞姬常随项羽出征。楚汉相争后期,项羽趋于败局,于公元前202年,被汉军围困垓下(今安徽省灵璧县东南),兵少粮尽,夜闻四面楚歌,哀大势已去,面对虞姬,在营帐中酌酒悲歌:“力拔山兮气盖世,时不利兮骓不逝,骓不逝兮可奈何,虞兮虞兮奈若何?”歌罢,虞姬和歌而作此曲。《史记》曰:“项王夜起,饮帐中。有美人名虞,常幸从。骏马名骓,常骑之。于是项王乃悲歌慷慨,自为诗。歌数阕,美人和之。”

作品鉴赏

整体赏析

这首诗前两句仅十字即概括出危殆的战情,而后两句是对项羽《垓下歌》“虞兮虞兮”句的回应,一唱一答。全诗概括力强,抒情真切感人。

项羽十分眷恋虞姬,所以在戎马倥偬之际,让她“常幸从”;虞姬也深深地爱着项羽,因此战事再激烈,她也不肯稍稍离开项羽一步。项羽在历次战役中所向披靡的光荣经历,深深赢得了虞姬的爱慕,项羽成了她心目中最了不起的理想英雄;而项羽的这些胜利的取得,难说没有虞姬的一分爱情力量在鼓舞作用。从爱情心理而言,像项羽这条刚强汉子,是不会在自己心上人面前承认自己有什么弱点的,因此,他即使心里十分清楚自己为什么会落到如此不堪的地步,而在口头上却不能不推向客观,一会儿说是“时不利”,一会儿说是“骓不逝”,而自己依然是“力拔山兮盖世”,一点折扣也没有打。项羽毕竟年轻,那会儿才三十出头,对爱情充满着浪漫的理想。他爱虞姬,就一意想在她的心目中保持一个美的形象。对于虞姬来说,她也正需要这样。极度的爱慕和深情的倾倒,使她决不相信自己心目中最理想的英雄会有什么失误。尽管现实无情,“汉兵已略地,四方楚歌声”,步步进逼的汉兵与声声凄凉的楚歌已经使楚军到了瓦解边缘,但她仍对眼下发生的一切变化感到困惑不解。在这种心态下,项羽的这支歌便成了她最好的安慰,最乐意接受的解释。坚贞的爱情,不仅驱逐了死亡的恐惧,且将人生的千种烦恼,万重愁绪都净化了,从而使她唱出了最为震撼人心的诗句:“大王意气尽,贱妾何聊生!”

拔山盖世的气概与失败的结局是不和谐的,但英雄美人誓不相负的坚贞爱情是和谐的。在生死存亡的总崩溃的关键时刻,虞姬的这支歌,对项羽来说,不是死的哀鸣,而是生的激励。项羽处此一筹莫展之际,虽然痛感失败已不可避免,一生霸业转瞬将尽,但这犹可置而不论;而祸及自己心爱之人,则于心不忍。虞姬深悉项羽此种用心,故以誓同生死为言,直以一片晶莹无瑕的情意奉献,其意盖欲激励项羽绝弃顾累,专其心志,一奋神威而作求生之最后努力。

名家点评

中国李商隐研究会会长董乃斌《中华文学通览》:作为五言古诗,它已经可以说相当的完整。

中国苏轼研究学会会员王洪《中国文学宝库》:这首悲凉慷慨的歌诗为人们提供了驰骋想象的余地。

中国作家协会会员汪守德《中国战争诗歌》:虞姬这首《和项王歌》,其心绝望,其情炽烈,表达了回天无力的苍凉无奈,以死殉情的决心,也同样荡气回肠,这是又一曲千古绝唱。

作者简介

虞姬,一云名虞,一云姓虞氏,秦末人。西楚霸王项羽的宠姬。《史记正义》 存其诗一首,即《和项王歌》。

免责声明
隐私政策
用户协议
目录 22
0{{catalogNumber[index]}}. {{item.title}}
{{item.title}}