九姓回鹘可汗碑

更新时间:2023-10-01 18:18

九姓回鹘可汗碑全称“九姓回鹘爱登里罗汨没蜜施合毗伽可汗圣文神武碑”,用汉文、粟特文、突厥文三种文字刻写的三体石碑。此碑位于蒙古共和国前杭爱省鄂尔浑河畔哈剌巴剌沙衮地区,即回鹘故城鄂尔都八里、蒙古故城哈剌和林附近。

简介

回鹘汗国时期的碑刻 。19 世纪末发现 于今蒙古国杭爱省的哈拉巴勒嘎斯城址内。碑文包括汉文突厥文和古回鹘文。主要记述回鹘汗国建国后至保义可汗在位时(808~821)的史事、 与中国唐朝关系及摩尼教传入回鹘的情况,回鹘与唐保持着军事、政治上的密切关系 ;摩尼教于 7世纪由昭武九姓国人传入回鹘

该碑铭是研究早期回鹘史的重要材料。

详细内容

碑立于唐宪宗元和九年(814),发现时已经碎成 20 多块,文字损毁严重。碑高约 352或 360 厘米,宽 176 厘米,厚 70 厘米,转角处宽约 5.5 厘米。汉文直书,刻于石碑正面左侧,正面 19 行,左转角 1 行,碑左侧面估计还有 14,共约 34 行,每行约 78 或 80 字;粟特文直书,刻在碑正面右侧,正面 27 行,右转角 1 行,碑右侧面估计尚有 17 行,共约45 行;突厥文横书,刻在碑阴,大约 116 行,每行约 70 或 75 字。1889 年俄国探险队雅德林采夫(N. M. Yadrintsev)发现此碑,并盗走两块。1890 年芬兰考察队海开勒(H. Heikel)光顾此碑,并拍摄了碑文。1891 年俄国再次派出拉德洛夫(W. W. Radloff)率领鄂尔浑考察队制作出新的拓本。翌年,俄国驻华公使把这一新拓本送交清朝总理各国事务衙门,请求考释和林三碑(阙特勤碑、毗伽可汗碑、九姓回鹘可汗碑)。

洪钧将此交予在此任职的沈曾植,沈曾植撰写跋文,此即“总理衙门书”,是此碑的早期研究。随后荷兰学者施古德(G. Schlegel)、德国学者缪勒(F.W. K. Müller)、汉森、法国学者沙畹、伯希和、日本学者安部健夫、羽田亨等分别进行了解读,。中国方面即沈曾植之后又有李文田罗振玉王国维等人的进一步研究。近些年来,美国学者哈密顿,尤其是日本学者森安孝夫、吉田丰对石碑碎片及其各国拓本做了全面的整理复原和系统研究。石碑的不同拓本散落在世界各地的博物馆和图书馆,可参考林梅村、陈凌、王海诚的《九姓回鹘可汗碑研究》。中国国家图书馆中央民族大学图书馆、北京大学图书馆和天津历史博物馆都存有石碑的拓片。据碑铭汉文的铭刻,立碑者为回鹘内宰相颉于伽思,汉文的撰写人为伊难主和莫贺达干。据学者们的研究,此碑记述回鹘汗室先世葛勒可汗(747-759 在位)、牟羽可汗(759-780在位)协助唐朝平定安史之乱的功勋;牟羽可汗从中原引入摩尼教,回鹘人改变了旧的萨满教信仰,摩尼教远播漠北,西达天山;回鹘保义可汗(808-821 在位)出兵西域,与吐蕃展开斗争,协助唐王朝保卫北庭(今新疆吉木萨尔)、龟兹(今新疆库车)。此碑是唐与回鹘友好关系的见证。

建造历史

为中国古代漠北回鹘政权第九世爱登里罗汨没蜜施合毗伽可汗(译意为“天赐福神武智慧可汗”,唐朝封号为“保义可汗”)在位时(808~821)所立的纪念碑。

此碑立于唐元和九年(814),到清光绪十六年(1890),始由芬兰民族学家、考古学家A.O.海凯勒在蒙古旅行中于漠北唐代回鹘首府喀喇巴喇哈逊(黑虎城)附近柴达木河畔附近发现,首先刊印在1892年由他编纂的《一八九零年芬兰考古队所集鄂尔浑碑文》中。

碑文

碑文分别用粟特文、突厥文汉文3种文字铭刻。因年代久远,碑铭面损坏甚重,保留下来的字数较少,特别是碑阴粟特文的一面剩下仅半块稍多点,突厥文部分也仅保留三角形似的一小块;而碑阳汉文部分则保存的比较完整,所以它对研究回鹘民族的历史具有重要价值。据碑铭汉文铭刻,立碑者是回鹘内宰相颉于伽思,汉文撰写人为伊难主和莫贺达干。

汉文碑面发现时已碎为8段,碑铭现存22行,其主要内容:

①追叙回鹘汗室先世葛勒可汗(747~759)、牟羽可汗(759~780)参加平定唐朝安史之乱的功勋。

②颂扬牟羽可汗从中国内地传播摩尼教于回鹘地区,使回鹘人改变了旧的萨满教的信仰,新的摩尼教不但传播漠北,而且西达天山,在长安、洛阳以及长江流域普遍地建立了摩尼庙。

③回鹘保义可汗出兵西域,与当时吐蕃展开斗争,以保卫北庭(今新疆吉木萨尔北破城子)、龟兹(今新疆库车县一带),维护祖国的统一。

免责声明
隐私政策
用户协议
目录 22
0{{catalogNumber[index]}}. {{item.title}}
{{item.title}}